С. Чиковани, «Работа»
А. А.: Русский вольный стих – это дедушка Крылов: рифмованный разностопный ямб.
Белый стих – обычное метрическое стихотворение, только нерифмованное. А
верлибр... для него придумано много разных определений. Могу дать то, к которому
я пришел: это безрифменный стих со свободной ритмической организацией. Обычно
все помнят, что “безрифменный” и что ритмическая организация – “свободная”, а
про то, что “организация” – забывают.
А. Г.: Можешь дать определение – верлибра, белого стиха и русского свободного
стиха?
Эти строгие, точные созвучия, это стойкое, упорное повторение одной и той же
гласной в рифмующихся и нерифмующихся словах ("хладнокровно", "ровно", "пустое",
"дрогнул") с необыкновенной четкостью передают пристальность и длительность
кощунственного прицела. Не только последняя строчка, но и вся строфа вызывает в
нашем воображении прямой ствол взведенного Дантесом пистолета, - как будто бы
сейчас, на наших глазах решается судьба Пушкина.
Рифма - это до сих пор действующая сила, которую нет расчета и основания
упразднять.
Навсегда запоминаются полнозвучные и щедрые, в первый раз найденные, но такие
естественные, будто они от века существовали, рифмы доброй здравицы Маяковского:
А. Г.: У тебя есть классический пример – “Корабль дураков”. Это – длинная вещь,
которая включает в себя прием репортажа, псевдорепортаж. Ну, например, как у
Слуцкого. Там есть “каталогизация”. В то же время в других вещах ты используешь
прием фрагмента. Например, “Сага о Колымской трассе”: “километровые столбы с
номерами на бушлатах”. Или: